Beispiele für die Verwendung von "зірку" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle21 звезда20 зирку1
Як поставити зірку в Одноклассниках? Как поставить звезду в Одноклассниках?
"Полтава" вибила "Зірку" з 1 / 16-ї фіналу. "Полтава" выбила "Зирку" с 1 / 16-й финала.
Погляд собаки звернений на зірку ". Взор собаки обращен на звезду ".
Троє гравців залишили кропивницьку "Зірку" Трое французов оставили крапивницкую "Звезда"
Пізніше тренував рідну кіровоградську "Зірку". Позже тренировал родную кировоградскую "Звезду".
Захочеться вам полетіти на зірку, Захочется вам полететь на звезду,
Юпітер перетворюється в малу зірку. Юпитер превращается в малую звезду.
Для Mazda 6 ми підірвали зірку. Для Mazda 6 мы взорвали звезду.
Steelcase отримує зірку третій рік поспіль! Steelcase получает звезду третий год подряд!
Хаббл виявляє найвіддаленішу зірку коли-небудь Хаббл обнаруживает самую отдаленную звезду
Вітраж утворює в ній зірку Давида. Витраж образует в ней звезду Давида.
На честь Ніни Матвієнко відкрили "зірку" В честь Нины Матвиенко открыли "звезду"
У Москві госпіталізували зірку "Іронії долі" В Москве госпитализировали звезду "Иронии судьбы"
У Росії госпіталізували зірку "Іронії долі" В России госпитализировали звезду "Иронии судьбы"
У США Дросте зустріли, як зірку. В США Дростэ встретили, как звезду.
Під час відкриття Алеї "засвітили" 31 зірку. Во время открытия Аллеи "засветили" 31 звезду.
Зірку серіалів РФ внесли в базу "Миротворця" Звезду российских сериалов внесли в базу "Миротворца"
Отримав першу зірку Мішлен в 2010 році. Получил первую звезду Мишлен в 2010 году.
Завжди мріяв отримати власну зірку на Алеї слави. И даже удостоился собственной звезды на Аллее славы.
15 липня 2008 року "Олімпік" перейменовано на "Зірку". 15 июля 2008 года "Олимпик" переименован в "Звезду".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.