Beispiele für die Verwendung von "з-за" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle19 из-за19
Хліб привозиться з-за кордону. Хлеб привозился из-за границы.
валюта, переказана з-за кордону; валюта, переведенная из-за границы;
Повернення частини запорожців з-за Дунаю Возврат части запорожцев из-за Дуная
Гості встають з-за столу першими. Гость встает из-за стола первым.
несформованість гіпофіза з-за порушень ембріогенезу; несформированность гипофиза из-за нарушений эмбриогенеза;
Частина паперу імпортується з-за кордону Часть бумаги импортируется из-за рубежа
жестів - в спину з-за спини. Жестов - в спину из-за спины.
"Хтось камінь шпурнув з-за діброви"... "Кто-то камень бросил из-за дубравы"...
Жахлива новина прийшла з-за океану. Шокирующие новости пришли из-за океана.
З-за останнього травматизм гравців значно збільшився. Из-за последнего травматизм игроков значительно увеличился.
З-за цього їжа буде перетравлюватися інакше. Из-за этого еда будет перевариваться иначе.
З-за нього сьогоднішня перемога стала особливою ". Из-за него сегодняшняя победа стала особенной ".
З-за цього Фігероа пропустив весь сезон. Из-за этого Фигероа пропустил весь сезон.
Астма виникає з-за гіперчутливості до подразників. Астма возникает из-за гиперчувствительности к раздражителям.
З-за цього його часто критикували сучасники. Из-за этого его часто критиковали современники.
Приносимо свої вибачення з-за реконструкції сайту. Приносим свои извинения из-за реконструкции сайта.
Озеров М.В. Постріли з-за рогу. Озеров М.В. Выстрелы из-за угла.
Раптом з-за дверей в залі довгою Вдруг из-за двери в зале длинной
З-за консерватизму депутатів, Комісії довелося розпустити. Из-за консерватизма депутатов, Комиссию пришлось распустить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.