Ejemplos del uso de "керувати" en ucraniano

<>
Як користуватися та керувати переглядом Как пользоваться и управлять просмотром
створити та керувати дослідженням eDiscovery; создать и руководить исследованием eDiscovery;
Який найкращий спосіб керувати спалахами? Каков наилучший способ управления вспышками?
Він не міг керувати автомобілем. Он не мог водить машину.
Отримати, встановити та керувати ліцензіями NetScaler Приобретать, устанавливать и контролировать лицензии NetScaler
Ще простіший спосіб керувати відправленнями Более простой способ управлять отправлениями
Йому було доручено керувати придушенням повстання. Ему было поручено руководить подавлением восстания.
Легко розгортати, керувати та усунути несправності Простота развертывания, управления и устранения неполадок
Люблю керувати машиною, особливо тривалі подорожі. Люблю водить машину, особенно длительные поездки.
Вміння керувати своїм психологічним станом. способность управлять своим психическим состоянием.
Вашингтону було доручено керувати облогою Бостона. Вашингтону было поручено руководить осадой Бостона.
Легко налаштувати та керувати різними функціями. Простота настройки и управления различными функциями.
Як керувати Android супутниковий ресивер Как управлять Android спутниковым ресивером
Був контужений, проте продовжував керувати боєм. Был контужен, но продолжал руководить боем.
Керувати баром - це збалансовано розпоряджатись фінансами. Управление баром - это сбалансированное распоряжения финансами.
Псковом почали керувати московські намісники. Псковом стали управлять московские наместники.
Бажаєте керувати своїм подібним прибутковим проектом? Хотите руководить своим подобным прибыльным проектом?
Погано освіченими людьми легше керувати. Не информированным человеком легче управлять.
керувати роботою виробничого і ремонтного персоналу; Руководить работой производственного и ремонтного персонала;
керувати роботою світлофорів та шлагбаумів; управлять работой светофоров и шлагбаумов;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.