Beispiele für die Verwendung von "київську" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle21 киевский21
Очолював Київську міську організацію ВПТ. Возглавлял Киевскую городскую организацию ВПТ.
І нагадував Київську духовну академію. И напоминал Киевскую духовную академию.
Кабмін передав Софію Київську Мінкульту. Азаров передал Софию Киевскую Минкульту.
Ми маємо тимчасову київську прописку. Мы имеем временную киевскую прописку.
Чи силою хрестили Київську Русь? Силой ли крестили Киевскую Русь?
Київську Русь називали "книжною країною". Киевскую Русь называли "книжной страной".
Чемпіони п'ють "Софію Київську"! Чемпионы пьют "Софию Киевскую"!
Пізніше київську кладку запозичила і Візантія. Позже киевскую кладку позаимствовала и Византия.
Закінчив Київську консерваторію (клас Д. Петриненко). Окончил Киевскую консерваторию (класс Д. Петриненко).
Учасники міжконфесійної конференції прийняли "Київську декларацію" Участники межконфессиональной конференции приняли "Киевскую декларацию"
Ольга Дрига (віолончель) - закінчила Київську консерваторію. Ольга Дрига (виолончель) - окончила Киевскую консерваторию.
2002 - засновано Київську незалежну медіа-профспілку. 2002 - основан Киевский независимый медиа-профсоюз.
Київську єпархію в різні часи очолювали: Киевскую епархию в разные времена возглавляли:
Це незавершена стаття про Київську Русь. Это незавершённая статья о Киевской Руси.
ПУМБ змінив юридичну адресу на київську ПУМБ сменил юридический адрес на киевский
У 1921 році закінчив Київську драматичну студію. В 1921 году окончил Киевскую драматическую студию.
Січнева поїздка в київську школу-інтернат № 15 Январская поездка в киевскую школу-интернат № 15
У 1246 р. монголи "заборонили" Київську Русь. В 1246 г. монголы "запретили" Киевскую Русь.
Омельченко очолює київську мерію з 1996 року. Омельченко возглавляет киевскую мэрию с 1996 года.
Закінчив Київську консерваторію (1957, клас М. Вілінського). Окончил Киевскую консерваторию (1957, класс М. Вилинского).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.