Beispiele für die Verwendung von "кого" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle100 кто90 ком7 у кого3
Художник vs Інституція: хто кого? Художник vs институция: кто кого?
Про кого твердили ціле століття: О ком твердили целый век:
Азія: хто в кого в шістках?.. Азия: кто у кого в шестерках?..
"За кого піднімає келих монах? "За кого поднимает бокал монах?
"Про кого твоя зітхає ліра? ком твоя вздыхает лира?
"Не вийшло ні в кого", - резюмує Гаврилечко. "Не получилось ни у кого", - резюмирует Гаврилечко.
Проте кого ми хочемо надурити? Но кого мы пытаемся обмануть?
Ви знаєте, до кого я звертаюся? Вы знаете, к кому я обращаюсь?
Ось у кого б слід було повчитися естонцям. Вот уж у кого бы следовало поучиться эстонцам.
Проти кого спрямовувалася воєнна конвенція? Против кого направлена военная конвенция?
До чого / кого застосовують правила GDPR? К чему / кому применяются правила GDPR?
Для кого вигідна карго доставка? Для кого выгодна карго доставка?
До кого звернутися за компетентною порадою? К кому обратиться за компетентным советом?
Кого не зустрінете, всі мої ". Кого ни встретите, все мои ".
Щоб не забути, про кого співаю... Чтоб не забыть, о ком пою...
Фокуси науки "", Сміття: хто кого? Фокусы науки "", Мусор: кто кого?
Втім, здогадатися, про кого йде мова, нескладно. Но догадаться, о ком идет речь, не сложно.
Для кого призначений FSS Plagiator? Для кого предназначен FSS Plagiator?
Допомоги чекати нема від кого ". Помощи ждать не от кого ".
Кого обирати на керівну посаду. Кого избирать на руководящую должность.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.