Beispiele für die Verwendung von "коліна" im Ukrainischen

<>
ми не станем на коліна. Мы не встанем на колени.
Історія Лінди - Повна заміна коліна История Линды - Тотальная замена колена
Джо - старший син Бев та Коліна. Джо - старший сын Бев и Колина.
Без почуттів, обнявши його коліна, Без чувств, обняв его колени,
Передній і латеральний вид коліна. Передний и латеральный вид колена.
"Нас не поставиш на коліна" "Не поставят на колени".
Сукня, дещо приталена, вище коліна Платье, несколько приталенное, выше колена
Українську енергетику ставлять "на коліна" Украинскую энергетику ставят "на колени"
Довжина вище коліна підкреслить красу ніг. Длина выше колена подчеркнет красоту ног.
Росіян на коліна не поставиш ". Русских на колени не поставишь ".
У Карпатах випало снігу по коліна. В Карпатах выпало снега по колена.
Багатьом ти сідала на коліна, Многим ты садилась на колени,
З лобі рука в коліна опустилася, Со лбу рука в колени опустилась,
Донбас ніхто не ставив на коліна? Донбасс никто не ставил на колени.
Спідниця відкриває коліна в схвальною кривої. Юбка открывает колени в лестной кривой.
Дуже тяжко лежачого поставити на коліна Очень сложно лежачего поставить на колени
Перший "політ" зробив просто підібгавши коліна. Первый "полёт" совершил просто поджав колени.
На коліна ставав посвячуваний в лицарі. На колени становился посвящаемый в рыцари.
У осетинського Сослана уразливі були коліна. У осетинского Сослана уязвимы были колени.
Тримайте підняті коліна і дихайте нормально. Держите поднятые колени и дышите нормально.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.