Beispiele für die Verwendung von "конкретного" im Ukrainischen mit Übersetzung "конкретный"

<>
Нас питають, а що конкретного?.. Нас спрашивают, а что конкретно?..
Де провести межу конкретного міста? Где провести черту конкретного города?
Вибір конкретного типорозміру дорожнього знака: Выбор конкретного типоразмера дорожного знака:
Наведіть приклад конкретного клієнта МСБ. Приведите пример конкретного клиента МСБ.
сходження від абстрактного до конкретного; Движение от абстрактного к конкретному;
Ваша думка про конкретного учня. Ваше мнение о конкретном ученике.
метод сходження від абстрактного до конкретного; метод восхождения от абстрактного к конкретному;
другий - рух від абстрактного до конкретного. второй - движение от абстрактного к конкретному.
Білль відчував себе представником конкретного мистецтва. Билль ощущал себя представителем конкретного искусства.
Зараз у нас немає конкретного спонсора. Сейчас у нас нет конкретного спонсора.
Жодного конкретного випадку наведено не було. Не приведен ни один конкретный случай.
Здоровий людський розум прагне до конкретного ". Здравый человеческий разум стремится к конкретному ".
Відсутність прив'язки до конкретного регіону Отсутствие привязки к конкретному региону
Принцип сходження від абстрактного до конкретного. Принцип восхождения от абстрактного к конкретному.
Як такого викладацького стажу конкретного немає. Как такового преподавательского стажа конкретного нет.
Їх кількість диктується потребою конкретного додатка. Их количество диктуется потребностью конкретного приложения.
• Місцева анестезія - блокування одного конкретного ділянки. • Местная анестезия - блокировка одного конкретного участка.
Поступово абстрактне порівняння набувало конкретного змісту. Постепенно абстрактное сравнение приобретало конкретное содержание.
Життя людини позбавлене конкретного історичного змісту. Жизнь человека лишена конкретного исторического смысла.
Індивідуальний підхід до кожного конкретного випадку Индивидуальный подход к каждому конкретному случаю
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.