Beispiele für die Verwendung von "кінця" im Ukrainischen

<>
з кінця XIX в. Макарьев. с конца XIX в. Макарьев.
Вона існувала до кінця Російсько-турецької війни. Она просуществовала до окончания Русско-турецкой войны.
Без кінця лушпиння під кущем! Без конца шелухи под кустом!
Терезіанську епоху кінця XVIII століття. Терезианскую эпоху конца XVIII века.
Нинішній концертний сезон добігає кінця. Концертный сезон подходит к концу.
Поспішайте спробувати до кінця зими! Спешите попробовать до конца зимы!
Вміння доводити роботу до кінця. Умение доводить работу до конца.
До кінця варіння кладуть сіль. К концу варки кладут соль.
Ван Ман бився до кінця. Ван Ман бился до конца.
безвідсоткова розстрочка до кінця будівництва беспроцентная рассрочка до конца строительства
Намагайтесь вислухати дитину до кінця. Старайтесь выслушать до конца ребенка.
Інтрига зберігалася до самого кінця. Интрига сохранялась до самого конца.
Фотографія кінця 50-х років. Это снимок конца 50-х.
Спочатку перегортав книгу з кінця. Вначале перелистывал книгу с конца.
Дивіться до кінця, не пожалкуєте. Посмотрите до конца, не пожалеете.
Павленський також йшов до кінця. Павленский также шел до конца.
До кінця заохочення було, pl К концу поощрения было, pl
Англійці вирішили битися до кінця. Англичане решили сражаться до конца.
Документальні зйомки Лондона кінця шістдесятих. Документальные съёмки Лондона конца шестидесятых.
Низько посаджений, звужується до кінця. Низко посаженный, сужается к концу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.