Beispiele für die Verwendung von "ладу" im Ukrainischen

<>
утвердженню феодального ладу в Європі? утверждению феодального строя в Европе?
Швидко йшло розкладання цехового ладу. Быстро шло разложение цехового порядка.
Ми приведемо до ладу технічні коледжі. Мы приведем в порядок технические колледжи.
Вихід з ладу стовбура поз. Выход из строя ствола поз.
Переконані захисники старого ладу (контрреволюціонери). Убежденные защитники старого строя (контрреволюционеры).
суперечило б основам радянського ладу. противоречило бы основам советского строя.
Є два трактування ладу, висловимо обидві. Есть две трактовки строя, выскажем обе.
Я був прихильником якогось іншого ладу? Я был приверженцем какого-либо другого строя?
Колегія деміургів охороняла чистоту демократичного ладу. Коллегия демиургов охраняла чистоту демократического строя.
Перегрів може вивести мікросхему з ладу. Перегрев может вывести микросхему из строя.
Криза і розпад феодально-кріпосницького ладу. Кризис и разложение феодально-крепостнического строя.
насильницьку зміну чи повалення конституційного ладу; насильственное изменение или свержение конституционного строя;
Бугійська мова є мовою ергативного ладу. Бугийский язык является языком эргативного строя.
У. розраховував на буржуазне переродження сов. ладу. У. рассчитывал на буржуазное перерождение сов. строя.
Відбудовано ряд заводів, стали до ладу нові. Отстроен ряд заводов, введены в строй новые.
Політико-ідеологічна криза радянського ладу в Україні. Политико-идеологический кризис советского строя в Украине.
взяло участь у поваленні монархо-фашистського ладу. приняло участие в свержении монархо-фашистского строя.
у союзників вибуло з ладу 900 - 1000 осіб.. у союзников выбыло из строя 900 - 1000 человек.
З розпадом первіснообщинного ладу рабство втрачає патріархальний (домашній) характер. По мере разложения первобытнообщинного строя рабство начинает терять свой патриархальный характер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.