Beispiele für die Verwendung von "мабуть" im Ukrainischen mit Übersetzung "видимо"

<>
мабуть, шум листя, підсумовуючи варіанти Видимо, шум листвы, суммируя варианты
Мабуть, була наріччям прусської мови. Видимо, являлся наречием прусского языка.
Сезонність в розмноженні, мабуть, відсутня. Сезонность в размножении, видимо, отсутствует.
Мабуть, за родинними принципами "[40]. Видимо, по родственным принципам "[40].
Розпочати доведеться, мабуть, із пільговиків. Начать придется, видимо, с льготников.
Мабуть, вони належали рядовим дружинникам. Видимо, они принадлежали рядовым дружинникам.
Мабуть, Дзержинського це не зацікавило. Видимо, Дзержинского это не заинтересовало.
Мабуть, "білочка" зайшла в гості. Видимо, "белочка" зашла в гости.
Скоріше, НI (мабуть, напевно) 5.8 Скорее, НЕТ (видимо, наверное) 5.8
Батьки, мабуть, практично байдужі до Шеллі. Родители, видимо, практически равнодушны к Шелли.
Мабуть, цей шлейф довго не протримається. Видимо, этот шлейф долго не продержится.
Чому - мабуть, так і залишиться загадкою. Почему - видимо, так и останется загадкой.
мабуть, у зіркових красунь це сімейне. Видимо, у звездных красавиц это семейное.
Мабуть, все ж вирішили довершити розпочате. Видимо, все же решили довершить начатое.
Мабуть, знизився загальний тонус в роботі. Видимо, понизился общий тонус в работе.
Мабуть, сільські жінки були міцні, треновані. Видимо, деревенские женщины были крепкие, тренированные.
Цей цар, мабуть, підпорядкував собі луллубеїв; Этот царь, видимо, подчинил себе луллубеев;
Мабуть, ви скучили за розглядом справ. Видимо, вы соскучились по рассмотрению дел.
Назва "Тернопілля", мабуть, означала тернове поле. Название "Тернопольщины", видимо, означала терновое поле.
Мабуть, кидали і штовхали голови ворогів. Видимо, бросали и пинали головы врагов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.