Beispiele für die Verwendung von "має вирішуватися" im Ukrainischen

<>
Все має вирішуватися на референдумах. Эти вопросы решаются на референдумах.
У домену має бути цифровий підпис. У домена должна быть цифровая подпись.
"Це питання буде вирішуватися колегіально", - повідомив він. "Этот вопрос будет решаться коллегиально", - сообщил он.
Післяпологова контрацепція має ряд особливостей. Послеродовая контрацепция имеет ряд особенностей.
Культура має бути агресивною та модною... Культура должна быть агрессивной и модной...
Продукт має яскраво виражену антисклеротичну дію. Продукт имеет ярко выраженное антисклеротическое действие.
Станція має два підземних вестибюля. Станция имеет 2 подземных вестибюля.
Кажуть, Ужгородський замок має тисячолітню історію. Говорят, Ужгородский замок имеет тысячелетнюю историю.
Стоянка має три культурні шари: Стоянка имеет три культурных слоя:
Ітіго дайфуку має полуничну начинку. Итиго дайфуку имеет земляничную начинку.
Конопляна олія має зеленуватий відтінок; Конопляное масло обладает зеленоватым оттенком;
Вона має також позначення IKAO Doc 7300 / 9. Она имеет также обозначение ICAO Doc 7300 / 9.
Коробка передач має 4 діапазонами. Коробка передач обладает 4 диапазонами.
Важить судно 227 000 тонн, має 16 палуб. Весит судно 227 000 тонн, имеет 16 палуб.
Має підсвічування для роботи в темноті. Имеет подсветку для работы в темноте.
Гелсінгер одружений і має чотирьох дітей. Гелсингер женат и имеет четверых детей.
​ Як має виглядати найкраща бухгалтерія? ? Как должна выглядеть лучшая бухгалтерия?
Бурунді має чотири топографічних зон: Бурунди имеет четыре топографических зон:
Глина має тьмяний землистий блиск. Глина имеет тусклый землистый блеск.
Вудилище має форму довгого тонкого конуса. Удилище имеет форму длинного тонкого конуса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.