Beispiele für die Verwendung von "межах" im Ukrainischen mit Übersetzung "предел"

<>
Übersetzungen: alle53 предел34 граница11 рамка8
Тайгова область у межах Уралу Таежная область в пределах Урала
Зважування у межах заданого інтервалу. Взвешивание в пределах заданного интервала.
короткотермінова - в межах одного року. краткосрочная - в пределах одного года;
інвентаризація земель у межах ОТГ; инвентаризация земель в пределах ОТГ;
Тече в межах Казахського мелкосопочника. Расположен в пределах Казахского мелкосопочника.
У межах України безоплатно пересилаються: В пределах Украины бесплатно пересылаются:
Протікає в межах Середньоросійської височини; Протекает в пределах Среднерусской возвышенности;
Поштові пересилки в межах князівства безкоштовні. Почтовые пересылки в пределах княжества бесплатные.
Імпорт відбувся в межах Бурштинського енергоострова. Импорт состоялся в пределах Бурштинского энергоострова.
Трошки про суспільство, в межах розумного. Немножко об обществе, в пределах разумного.
Безліміт послуг в межах одного пакету Безлимит услуг в пределах одного пакета
в межах тривалості життя здорової людини в пределах продолжительности жизни здорового человека
· Отримання позички в межах відкритого ліміту; • получение ссуды в пределах открытого лимита;
Блиск лацертид змінюється в широких межах. Блеск лацертид изменяется в широких пределах.
← Східно-Європейська рівнина в межах України. < Восточно-Европейская равнина в пределах Украины.
Норма креатиніну варіюється в таких межах: Норма креатинина варьируется в таких пределах:
Протоколи нумерують у межах календарного року. Протоколы нумеруют в пределах календарного года.
"Ми діємо строго в межах закону. "Мы действуем строго в пределах закона.
ККД ФАР коливається в широких межах. КПД ФАР колеблется в широких пределах.
Азії, в межах Тихоокеанського рудного поясу. Они находятся за пределами Тихоокеанского рудного пояса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.