Beispiele für die Verwendung von "менше за" im Ukrainischen

<>
Загалом, азійські слони менше за африканських. В целом, азиатские слоны меньше африканских.
Через теракт постраждало не менше за 11 військовослужбовців. В результате теракта пострадали не менее 11 военнослужащих.
Очікуємо висихання шпаклівки (не менше доби). Ожидаем высыхания шпатлевки (не менее суток).
Браузером Netscape користуються менше 20% мережевого населення. Браузером Netscape пользуются менее 20% сетевого населения.
Інші кандидати набирають менше семи відсотків. У остальных кандидатов менее 7%.
Місткість барабана - не менше 7 патронів. Емкость барабана - не менее 7 патронов.
Рядовий і сержант отримують менше всіх. Рядовой и сержант получают меньше всех.
Криштіану Роналду має на один менше. Криштиану Роналду имеет на один меньше.
Так вже склалося, що чоловікам глядачі співчувають набагато менше. Специалисты объясняют это тем, что мужчинам зрители сочувствуют меньше.
Аніонні ПАР Видалення забруднень менше 5 Анионные ПАВ Удаление загрязнений менее 5
Сьогоднішнє покоління набагато менше рухається. Сегодняшнее поколение намного меньше двигается.
Менше 5% виводиться у незмінному стані. Менее 5% выводится в неизмененном виде.
Проникність діамагнітних матеріалів менше проникності вакууму. Проницаемость диамагнитных материалов меньше проницаемости вакуума.
Поліцейським знадобилось менше 15 хвилин для встановлення і затримання злочинця. Столичным полицейским понадобилось менее 15 минут, чтобы задержать преступника.
Більшість віруючих - католики, трохи менше - протестантів. Большинство верующих - католики, чуть меньше - протестантов.
Стало більше інфарктів і менше отруєнь. Стало больше инфарктов и меньше отравлений.
На одну менше номінацій у Джастіна Бібера. На одну меньше номинаций у Джастина Бибера.
У самиць ця торба менше. У самок этот гребешок меньше.
Будівництво "Теремків" тривало менше двох років. Cтроительство "Теремков" длилось менее двух лет.
Державний герб має менше шанувальників. Государственный герб имеет меньше почитателей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.