Beispiele für die Verwendung von "мирним шляхом" im Ukrainischen

<>
Передання влади відбувалося мирним шляхом. Передача власти прошла мирным путем.
Пролетарська революція в Угорщині відбулась мирним шляхом. Пролетарская революция в Венгрии совершилась мирным путем.
"Тому ми вирішуємо питання мирним шляхом. "Поэтому мы решаем вопрос мирным путем.
Щоб мирним шляхом була дозволена складна ситуація ". Чтоб мирным путем была разрешена сложная ситуация ".
20.10.1943 - 11.5.1945, шляхом перейменування Воронежського фронту. 20.10.1943 - 11.5.1945, путем переименования Воронежского фронта.
Обпалені "мирним атомом" Опаленные "мирным атомом"
видалення злоякісної пухлини хірургічним шляхом; удаление злокачественной опухоли хирургическим путем;
Розставання Крея з CDC було мирним. Уход Крэя из CDC был мирным.
Мультикоптер маневрує шляхом зміни швидкості обертання гвинтів. Маневрируют мультикоптеры путём изменения скорости вращения винтов.
Гітлерівці жорстоко розправлялися з мирним населенням. Гитлеровцы жестоко расправлялись с мирным населением.
цінності та інші речі, нажиті злочинним шляхом. деньги и иные ценности, нажитые преступным путём.
Україна допомагає мирним мешканцям прифронтових міст. Украина помогает мирным жителям прифронтовых городов.
Владі простіше іти шляхом найменшого спротиву. Лучше пойти по пути наименьшего сопротивления.
Гітлерівці вчинили жорстоку розправу над мирним населенням. Гитлеровцы устраивали жестокие расправы над мирным населением.
Країна демократичним шляхом обрала уряд. Страна демократическим путем избрала правительство.
Дякувати Богу, ми живемо під мирним небом. Слава Богу, мы живем в мирное время.
Шляхом контрольованого підриву вибухонебезпечний предмет знищили. Путем контролируемого подрыва взрывоопасный предмет уничтожен.
Триває допомога мирним жителям прифронтових міст. Продолжается помощь мирным жителям прифронтовых городов.
Вона може відбуватися екстенсивним або інтенсивним шляхом. Она может происходить экстенсивным и интенсивным путем.
"Яка альтернатива" мирним переговорам? "Какая альтернатива" мирным переговорам?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.