Beispiele für die Verwendung von "мовчки" im Ukrainischen

<>
До ніг лиходія, мовчки, пащу К ногам злодея, молча, пасть
Зільберман мовчки визнає це, коли пише: Зильберман молчаливо признает это, когда пишет:
Я зазвичай займатися сексом мовчки. Я обычно заниматься сексом молча.
Поникнувши, бригадир мовчки залишає засідання. Поникнув, бригадир молча покидает заседание.
І мовчки він повісив ніс. И молча он повесил нос.
Навколо неї оп мовчки бродить, Вокруг нее оп молча бродит,
У чому мовчки погоджувався він. В чем молча соглашался он.
І мовчки гинути я повинна. И молча гибнуть я должна.
На діву мовчки дивиться він На деву молча смотрит он
Улюблений спосіб збору інформації - мовчки... Любимый способ сбора информации - молча...
А туди, де мовчки Мати стояла, А туда, где молча Мать стояла,
Мовчки дивилися ми один на одного. Мы молча смотрели друг на друга.
Співбесіди можуть і зовсім проходити мовчки. Собеседования могут и вовсе проходить молча.
І мовчки ляже з вами поруч И молча ляжет с вами рядом
Він просто мовчки буде домагатися бажаного. Он просто молча будет добиваться желанного.
А нині: слухаєш мене ти мовчки, А нынче: слушаешь меня ты молча,
Анонс: Нехай прийде і мовчки поправить всі Анонс: Да придет и молча поправит всё
Мисливець на оленів ": мовчки вибуху всіх оле Охотник на оленей ": молча взрыва всех оленей
Ви хочете, щоб мовчки перехоплення смс-повідомлень? Вы хотите, чтобы молча перехват смс-сообщений?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.