Beispiele für die Verwendung von "могла" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle42 мочь41 могла бы1
Раніше шона могла називатися каранга. Раньше шона мог называться каранга.
Україна могла бути протиставити цьому якісну журналістику. Украина могла бы противопоставить этому качественную журналистику.
Інколи могла застосуватися тактика абордажу. Иногда могла применяться тактика абордажа.
могла потрапити в решітку атомів могла попасть в решетку атомов
Підлога могла опускатися і підніматись. Пол мог опускаться и подниматься.
Лорін могла зіграти Сієна Міллер. Ларин могла сыграть Сиенна Миллер.
Бідолашна зовсім не могла ходити. Женщина практически не могла ходить.
Німеччина не могла сплачувати репарації. Германия не могла выплачивать репарации.
Скажи, рідний, як могла його Скажи, родимый, как могла его
Вона могла закінчитися тільки поразкою. Она могла окончиться только поражением.
Цього Жаклін ніколи не могла пробачити. Этого Жаклин никогда не могла простить.
Через ці подряпини могла потрапити інфекція. Через эти царапины могла попасть инфекция.
Легенда "Динамо" могла опинитися в "Спартаку" Легенда "Динамо" мог оказаться в "Спартаке"
Тобто суддівська винагорода могла тільки збільшуватися. Т.е. судейское вознаграждение могло только увеличиваться.
Однак облога не могла тривати вічно. Однако осада не могла длиться вечно.
А от регресивна могла б спрацювати. А вот регрессивная могла бы сработать.
Бреша могла похвалитися багатьма скрипковими майстрами. Бреша могла повытрепываться многими скрипичными мастерами.
Вона могла висловитись нещадно, майже брутально. Она могла высказаться беспощадно, почти грубо.
Також це могла бути біла акула. Также это могла быть белая акула.
Найменша іскра могла привести до вибуху. Малейшая искра может привести к взрыву.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.