Beispiele für die Verwendung von "може уникнути" im Ukrainischen

<>
а фотографія може культивувати особисте марнославство. а фотография может культивировать личное тщеславие.
Подібного роду непорозумінь можна буде уникнути. Подобного рода недоразумений можно будет избежать.
Незначний привід може викликати образу, сльози. Незначительный повод может вызвать обиду, слезы.
Чудово, якщо вдасться уникнути банальностей. Прекрасно, если получится избежать банальностей.
Наука може бути цікавою і зрозумілою! Наука может быть интересной и понятной!
Профілактика хламідіозу допоможе уникнути захворювання. Профилактика хламидиоза поможет избежать заболевания.
Навчити грі на гітарі може кожен. Научиться играть на гитаре может каждый.
Допоможе бетаргін уникнути цих нападів? Поможет бетаргин избежать этих приступов?
Амплітуда цієї "вилки" може досягати 40%. Амплитуда этой 'вилки' может достигать 40%.
Незначній кількості німців вдалося уникнути депортації. Незначительному количеству немцев удалось избежать депортации.
Корозія може бути рівномірною і нерівномірною. Коррозия может быть равномерной и неравномерной.
Як стоматолог міг би уникнути рекламацій Как стоматолог мог бы избежать рекламаций
Неможливе не може ставиться в обов'язок. Невозможное не может вменяться в обязанность.
Це дозволить уникнути пересихання і алергії. Это позволит избежать пересыхания и аллергии.
Зубний біль може проявлятися по-різному. Зубная боль может проявляться по-разному.
Це допоможе уникнути гниття грунту. Это поможет избежать гниения грунта.
(1) Єврей не може бути громадянином Рейху. (1) Еврей не может быть гражданином рейха.
Тепер члену бандформування не уникнути покарання. Теперь члену бандформирования не избежать наказания.
Технолог може займати первинні посади: Технолог может занимать первичные должности:
фіксували спроби посадовців уникнути люстрації. фиксировали попытки чиновников избежать люстрации.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.