Beispiele für die Verwendung von "монархією" im Ukrainischen mit Übersetzung "монархия"

<>
Übersetzungen: alle17 монархия17
Сардінське королівство стала конституційною монархією. Сардинское королевство стало конституционной монархией.
Унікальною теократичною монархією є Ватикан. Уникальной теократической монархией является Ватикан.
Нідерланди традиційно залишаються конституційною монархією. Нидерланды традиционно являются конституционной монархией.
Московія залишалася самодержавною (абсолютною) монархією. Россия оставалась самодержавной (абсолютной) монархией.
Київська Русь була ранньофеодальною монархією. Киевская Русь являлась раннефеодальной монархией.
Іспанія формально стала вважатися монархією. Испания формально стала считаться монархией.
У 1660 Данія стала спадковою монархією. В 1660 Дания стала наследственной монархией.
Саудівська Аравія є абсолютною теократичною монархією; Саудовская Аравия является абсолютной теократической монархией;
Росія і далі залишилась абсолютною монархією. Россия и дальше осталась абсолютной монархией.
Таку державу він називає королівською монархією. Такое государство он называет королевской монархией.
До 1973 р країна була конституційною монархією. До 1973 г. страна была конституционной монархией.
Прийнята Кортесом конституція оголошувала Іспанію спадковою монархією. Принятая кортесами конституция объявляла Испанию наследственной монархией.
Конституція 1869 р. проголосила Іспанію спадковою монархією. Конституция 1869 года провозгласила Испанию наследственной монархией.
У політичній області Росія залишалася думської монархією. В политической сфере Россия осталось думской монархией.
За формою правління Київська Русь була монархією. По форме правления Киевская Русь считалась монархией.
Чому Англія стала називатися конституційної парламентської монархією? Почему Англия называется "Конституционной парламентской монархией"
До 1952 р. Єгипет був парламентарною монархією. До 1952 г. Египет был парламентарной монархией.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.