Beispiele für die Verwendung von "між собою" im Ukrainischen

<>
Я ланцюгом їх пов'язав між собою, Я цепью их связал между собой,
Експлойти були дуже схожі між собою. Эксплойты были очень похожи между собой.
Учням заборонялося розмовляти між собою по-руськи. Ученикам запрещалось разговаривать между собой по-русски.
Клітки кори мозку зв'язані між собою. Клетки коры мозга связаны между собой.
Команди водинадцяте розіграли трофей між собою. Команды одиннадцатый разыграли трофей между собой.
Стулки між собою з'єднані петлями. Створки между собой соединены петлями.
Раніше між собою тенісисти не грали. Ранее между собой теннисисты не играли.
Навколо скупчилися роззяви, жваво розмовляючи між собою. Вокруг толпятся зеваки, оживлённо беседующие между собой.
Їх вишки синхронізують апарати між собою. Их вышки синхронизируют аппараты между собой.
Гроші викладачі розподіляли між собою. Деньги преподаватели распределяли между собой.
Вони зв'язані між собою Суецьким каналом. Они связаны между собой Суэцким каналом.
Пластини між собою затиснуті постійними магнітами. Пластины между собой зажаты постоянными магнитами.
Тут сильні кандидати конкурують між собою. Здесь сильные кандидаты конкурируют между собой.
Медальйони сполучені між собою кільцями. Медальоны соединены между собой кольцами.
"Щоб люди між собою знайомилися, спілкувалися. "Чтобы люди между собой знакомились, общались.
Зорі відрізняються між собою кольором, блиском. Звезды различаются между собой цветом, блеском.
Панорами об'єднані між собою внутрішніми переходами. Панорамы объединены между собой внутренними переходами.
Усі С. різняться між собою за суцвіттями. Все С. различаются между собой по соцветиям.
Вони відображаються періодично, чергуючись між собою. Они отображаются периодически, чередуясь между собой.
Люди чули, як чоловіки сварилися між собою. Каждый слышал, как люди ссорятся между собой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.