Beispiele für die Verwendung von "на краще" im Ukrainischen

<>
Почекаю, поки ситуація зміниться на краще. Подожду, пока ситуация изменится к лучшему.
Ми єднаємося, щоб змінити світ на краще. Они объединились, чтобы изменить мир к лучшему.
Памела Адлон у серіалі "Все на краще" Памела Адлон в сериале "Все к лучшему"
Все на краще: ненавмисно вбивши Всё к лучшему: нечаянно убив
Естетична стоматологія змінить ваше життя на краще. Эстетическая стоматология изменит вашу жизнь к лучшему.
Спільно ми змінимо життя діток на краще!!! Совместно мы изменим жизнь деток к лучшему!!!
"Усе, що стається, - на краще". "Все что ни случается - все к лучшему".
фестивалю "Змінимо світ на краще!" Проект "Изменим мир к лучшему!"
"Змінюємось разом на краще! "Меняемся вместе к лучшему!
Сподіваємось на краще, готуємось до гіршого, як то кажуть. Как говорится, надеемся на лучшее, а готовимся к худшему.
У суспільній свідомості живе сподівання на краще. В общественном сознании оживают надежды на лучшее.
Мені здається, що Росія заслуговує на краще ", - наголосив екс-глава ЮКОСа. Другими словами, Россия действительно должна стать федерацией ", - заявил экс-глава ЮКОСа.
"Моє життя змінилося на краще. "Моя жизнь изменилась к лучшему.
Ти зможеш змінити світ на краще! " вы сможете менять мир к лучшему ".
Досягніть змін в країні на краще! Добейтесь изменений в стране к лучшему!
Надійся на краще, готуйся до найгіршого. Надейтесь на лучшее, готовьтесь к худшему.
Що краще динамічні або статичні коди? Что лучше динамические или статические коды?
Але краще вибори, ніж автоматні черги ". Но лучше выборы, чем автоматные очереди ".
Де краще відпочивати: Пхукет або Борове? Где лучше отдыхать: Пхукет или Боровое?
краще олень, ніж верблюд двогорбий. лучше олень, чем верблюд двугорбый.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.