Beispiele für die Verwendung von "на нашу" im Ukrainischen

<>
Ви підписалися на нашу розсилку. Вы подписались на нашу рассылку.
Погляньте на нашу Мапу сайту Взгляните на нашу карту сайта
Найважливішою, на нашу думку, є земельна реформа. Важнейшей, по нашему мнению, является земельная реформа.
Підпишіться на нашу безкоштовну Електронну газету. Подпишитесь на наш бесплатный информационный бюллетень.
Найбільш сумного, на нашу думку. Наиболее печального, по нашему мнению.
Хочете підписатися на нашу розсилку? Хотите подписаться на нашу рассылку?
Підпишіться на нашу розсилку USN Life Подпишитесь на нашу рассылку USN Life
Дякуємо, що підписалися на нашу розсилку! Спасибо, что подписались на нашу рассылку!
Телефонуйте на нашу гарячу лінію: позвоните по нашей горячей линии:
Підпишіться на нашу щомісячну електронну розсилку! Подпишитесь на нашу ежемесячную информационную рассылку!
Звинувачення на нашу адресу абсурдні і безпідставні. Обвинения в наш адрес абсурдны и безосновательны.
Підпишіться на нашу розсилку та збережіть. Подпишитесь на нашу рассылку и сохраните.
Підпишіться зараз на нашу розсилку Подпишитесь сейчас на нашу рассылку
Підпишіться на нашу фейсбук в Таїланді Подпишитесь на нашу facebook в Таиланде
Підписуйтесь на нашу сторінку в facebook Подписывайтесь на нашу страничку в facebook
Коли ви підписуєтеся на нашу розсилку Когда вы подписываетесь на нашу рассылку
Підпишіться на нашу щомісячну акцію! Подпишитесь на нашу ежемесячную акцию!
На нашу думку, вона залишається актуальною. Я считаю, что она по-прежнему актуальна.
Перемогли ворога, що напав на нашу землю. Мы победили врага, напавшего на нашу землю.
Багато випробовувань випало на нашу долю. Много испытаний выпало на долю края.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.