Beispiele für die Verwendung von "на посаду" im Ukrainischen

<>
Призначений на посаду Ярославського місіонера. Определён на должность Ярославского миссионера.
На посаду старости претендують двоє кандидатів. На должность старосты претендуют два кандидата.
У Рейкарц прийшла на посаду портьє. В Рейкарц пришла на должность портье.
На посаду президента претендують четверо кандидатів. На пост президента претендуют четыре кандидат...
Кількість обрань на посаду сенатора необмежена. Количество избраний на пост сенатора неограниченное.
Радєв вступить на посаду 22 січня. Радев вступит в должность 22 января.
Малофєєв перейшов на посаду тренера-консультанта. Малофеев перешёл на должность тренера-консультанта.
Головний претендент на посаду - Карло Анчелотті. Главный претендент на должность - Карло Анчелотти.
Згодом переведена на посаду ланкової. Впоследствии переведена на должность звеньевой.
Надію Андріанову призначено на посаду COO Надежда Андрианова назначена на должность COO
Пізніше був зарахований на посаду "сапера". Позже был зачислен на должность "сапера".
Склав іспити на посаду помічника аптекаря. Сдал экзамены на должность помощника аптекаря.
Співбесіда перекладача - Співбесіда на посаду перекладача Собеседование переводчика - Собеседование на должность переводчика
25 січня 1961 р. назначений на посаду космонавта. 25 января 1961 г. назначен на должность космонавта.
В 1831 р. назначений на посаду казначея. В 1831 г. назначен на должность казначея.
На посаду Гаука обрали 18 березня. На должность Гаука выбрали 18 марта.
Гамазину запропонували посаду наукового керівника. Гамазину предложена должность научного руководителя.
Саркісян був єдиним кандидатом на президентську посаду. Платини был единственным кандидатом на президентский пост.
Тоді посаду зайняв Мохаммед ель-Барадеї. Эту должность занял Мохаммед эль-Барадеи.
Займав посаду члена духовної консисторії. Занимал должность члена духовной консистории.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.