Beispiele für die Verwendung von "небагато" im Ukrainischen mit Übersetzung "немного"

<>
Зовсім небагато треба - красиву легенду. Совсем немного надо - красивую легенду.
Древня і небагато загадкова країна... Древняя и немного загадочная страна.....
Про архітектуру князівства відомо небагато. Об архитектуре княжества известно немного.
Про садибу Вишня відомо небагато. О усадьбе Вишня известно немного.
У їжі невибагливий, їсть небагато. В еде неприхотлив, ест немного.
Про Конрада відомо дуже небагато. О Конраде известно очень немного.
Правоохоронців на майдані Незалежності небагато. Правоохранителей на площади Независимости немного.
Про дитинство Галини відомо небагато. О детстве Галилея известно немного.
Про успішні операції відомо небагато. Об успешных операциях известно немного.
Жиру при цьому відкладається небагато. Жира при этом откладывается немного.
Відомо небагато публічних робіт Сассоферрато. Известно немного публичных работ Сассоферрато.
Таких публікацій знайшлося дуже небагато. Таких публикаций нашлось очень немного.
Боліт в його долині небагато. Болот в его долине немного.
Залишилося небагато сказати про Чарi. Осталось немного сказать о Чари.
Про життя Ісаака Троцького відомо небагато. О жизни Исаака Трокского известно немного.
Встигни скористатися знижкою - часу зовсім небагато Успей воспользоваться скидкой - времени совсем немного
В експертному середовищі оптимістів теж небагато. В экспертной среде оптимистов тоже немного.
Правди у цій історії, напевне, небагато. Правды в этой истории, наверное, немного.
Археологічних знахідок у районі Яремча небагато. Археологических находок в районе Яремче немного.
У печері вогко, напливів порівняно небагато. В пещере сыро, наплывов сравнительно немного.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.