Beispiele für die Verwendung von "неважливо" im Ukrainischen

<>
Тоді тобі неважливо кого любити. Тогда тебе неважно кого любить.
"Неважливо, християнин ти або мусульманин. "Неважно, христианин ты или мусульманин.
Що це за сервіси, поки неважливо. Что это за сервисы, пока неважно.
При цьому неважливо історичне походження слова. При этом неважно историческое происхождение слова.
Неважливо кухні якого народу належить страва ". Неважно кухне какого народа принадлежит блюдо ".
Неважливо, чи є ви директором ЦРУ. Неважно, являетесь ли вы директором ЦРУ.
Неважливо, чиї сили стали причиною руйнування. Неважно, чьи силы стали причиной разрушения.
в порт (неважливо вірно чи ні). в порт (неважно верно или нет).
І неважливо, наскільки на вулиці жарко ". И неважно, насколько на улице жарко ".
Втім, неважливо, який вибір ви зробите. Впрочем, неважно, какой выбор вы сделаете.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.