Sentence examples of "немає ніякого" in Ukrainian

<>
У парламентарної монархії немає ніякого дуалізму. Конституционная монархия не содержит никакого дуализма.
Там немає ніякого контролю відіграшу 1xBet. Там нет никакого контроля отыгрыша 1xBet.
"В Україні немає ніякого расизму. "В Украине нет никакого расизма.
Жук, немає ніякого чаклунства про це. Жук, нет никакого волшебства об этом.
З сирійською опозицією немає ніякого зв'язку. С сирийской оппозицией нет никакой связи.
Немає ніякого ризику залежність або побічні ефекти. Существует нет риска наркомании или побочных эффектов.
Немає ніякого суперництва серед виконавців. Нет никакого соперничества среди исполнителей.
Добувати дорогі криптовалюта немає ніякого сенсу. Добывать дорогие криптовалюты нет никакого смысла.
Уже майже чотири місяці немає ніякого болю. Уже почти четыре месяца нет никаких болей.
Ніякої абсолютно, немає абсолютно ніякого фінансування. Никакого абсолютно, нет абсолютно никакого финансирования.
Заголовка в автографі ніякого немає. Заголовка в автографе никакого нет.
Ніякого секрету немає: ми просто робимо свою роботу. "Никакого секрета нет, мы просто хорошо работаем.
Однак в амортизаційному зносі ніякого підступу немає. Однако в амортизационном износе никакой уловки нет.
Там ніякого токсичного меланжу немає. Там никакого токсического меланжа нет.
"Ніякого перелому у Буяльського немає! "Никакого перелома у Буяльского нет!
"Ніякого наміру зливати позицію у нас немає. "Никакого намерения сливать позицию у нас нет.
Але ніякого ризику для патентних "тролів" немає. Однако никакого риска для патентных "троллей" нет.
Ніякого втручання Президента у внутрішньоцерковні справи немає. Никакого вмешательства Президента во внутрицерковные дела нет.
Концепту немає ", - заявила дипломат. Концепта нет ", - заявила дипломат.
Ніякого шпигунства. - Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1963. Никакого шпионажа. - Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1963.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.