Beispiele für die Verwendung von "неодноразово" im Ukrainischen mit Übersetzung "неоднократно"

<>
Тарас Шевченко неодноразово відвідував Корсунь. Тарас Шевченко неоднократно посещал Корсунь.
Неодноразово Краснопілля зазнавало ворожих нападів. Неоднократно Краснополье испытывало враждебные нападения.
Клайпеда неодноразово міняла свою назву. Клайпеда неоднократно меняла своё название.
Вона неодноразово висловлювала підтримку сепаратистам. Москва неоднократно отрицала поддержку сепаратистов.
Церква процвітала і неодноразово оновлювалася. Церковь процветала и неоднократно обновлялась.
Помешкання неодноразово потрапляло під обстріл. Здание неоднократно попадало под обстрелы.
Після цього книга неодноразово перевидавалася. Книга эта потом неоднократно переиздавалась.
Неодноразово вручав церковні нагороди військовим. Неоднократно вручал церковные награды военным.
Неодноразово нагороджувалась грамотами та подяками. Неоднократно поощрялась благодарностями и грамотами.
Термін закінчення реставрації неодноразово відкладався. Срок окончания реставрации неоднократно откладывался.
Випуск "Західного світу" неодноразово відкладався. Выпуск "Западного мира" неоднократно откладывался.
Споруду неодноразово ремонтували та перебудовували. Здание неоднократно ремонтировали и перестраивали.
Трудові заслуги доярки неодноразово відзначалися. Трудовые заслуги доярки неоднократно отмечались.
Строк депозиту може продовжуватись неодноразово. Срок депозита может продлеваться неоднократно.
Неодноразово будинок відвідував Марко Кропивницький. Дом неоднократно посещал Марк Кропивницкий.
Замок неодноразово змінював своїх господарів. Замок неоднократно менял своих хозяев.
Молдова неодноразово протестувала проти цього. Молдова неоднократно протестовала против этого.
Неодноразово співпрацювала з радіо, телебаченням. Неоднократно сотрудничала с радио, телевидением.
Неодноразово привертала Родена тема кохання. Неоднократно привлекала Родена тема любви.
Достовірність легенди неодноразово заперечувалась істориками. Достоверность легенды неоднократно отрицалась историками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.