Beispiele für die Verwendung von "низки" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle16 ряд15 череды1
Сюжет низки оповідань письменника - детективний. Сюжет ряда рассказов писателя - детективный.
1513 - початок довгої низки ірано-турецьких воєн. 1513 - начало длинной череды ирано-турецких войн.
Після низки невдач перси відступили. После ряда неудач персы отступили.
Виявив збудників низки захворювань бавовнику; Обнаружил возбудителей ряда заболеваний хлопчатника;
Автор низки прозових і драматургічних творів. Автор ряда прозаических и драматургических произведений.
знято недоторканності з низки одіозних нардепів; снята неприкосновенность с ряда одиозных нардепов;
Після низки узгоджень поставки сиру поновилися. После ряда согласований поставки сыра возобновились.
Громадська активістка, засновник низки молодіжних організацій. Общественная активистка, основатель ряда молодежных организаций.
Однак Вільгельму вдалося домогтися низки успіхів. Однако Вильгельму удалось добиться ряда успехов.
Кікімора є персонажем низки художніх творів. Кикимора является персонажем ряда художественных произведений.
Двоє останніх виступили співпродюсерами низки треків. Двое последних выступили сопродюсерами ряда треков.
Вихованець цілої низки австралійських футбольних шкіл. Воспитанник целого ряда австралийских футбольных школ.
Буйвіл стійкий до низки епізоотичних захворювань [3]. Буйвол устойчив к ряду эпизоотических заболеваний [6].
низки міжнародних турнірів: Залаеґерсеґ (1977), Амстердам (1979; ряда международных турниров: Залаэгерсег (1977), Амстердам (1979;
Р. М. Соловйов - член низки хірургічних товариств. Г. М. Соловьёв - член ряда хирургических обществ.
Модулем передбачено особливу обробку низки атрибутів шаблону: Модулем предусмотрена особая обработка ряда атрибутов шаблона:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.