Beispiele für die Verwendung von "органам влади" im Ukrainischen

<>
органам влади останньої підлягають держ. органи УССР. органам власти последней подчинялись государственные органы УССР.
Міністерствам, іншим центральним органам виконавчої влади: Министерствам, другим центральным органам исполнительной власти:
Республіка сформувала автономні інститути влади. Республика сформировала автономные институты власти.
Ще 17 одиниць належали територіальним органам Держрибагентства. Еще 17 единиц принадлежали территориальным органам Госрыбагентства.
У сучасному вживанні - "тиха" зміна влади. В современном употреблении - "тихая" смена власти.
• адресовані іншим державним виконавчо-розпорядчим органам; • адресованные другим государственным исполнительной-распорядительным органам;
Він був уособленням духовної влади. Он являлся олицетворением духовной власти.
повністю підкорятися вищим керівним органам; полностью подчиняться высшим руководящим органам;
ідею завоювання пролетаріатом державної влади. идею завоевания пролетариатом государственной власти.
підзвітні керівним органам міського (районного) товариства; подотчетны руководящим органам городской (районной) организации;
Потім до влади прийшов соціально-демократичний уряд. Затем к власти пришло социально-демократическое правительство.
Зілля вилучено та передано компетентним органам. Икра изъята и передана компетентным органам.
"Єдину Росію" вважають кремлівською партією влади. Партию "Единая Россия" называют партией власти.
підзвітні і підконтрольні вищим органам управління. подотчетны и подконтрольны вышестоящим органам управления.
Символ імперської влади золотий орел. Символ имперской власти золотой орел.
Судовим органам - не затримувати виконання вироків ".... Судебным органам - не задерживать исполнение приговоров ".
Восени 1964 р. Хрущова було усунуто від влади. В 1964 году Хрущев был отстранен от власти.
Тут відсутнє пряме підпорядкування вищестоящим органам; Здесь отсутствует прямое подчинение вышестоящим органам;
Розподільники та диспетчери влади 51-8012.00 Распределители и диспетчеры власти 51-8012.00
Пенсійному фонду України та його територіальним органам; Пенсионному фонду Украины и его территориальным органам;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.