Exemples d'utilisation de "організаціям" en ukrainien
Traductions:
tous22
организация22
Капітальні трансферти (підприємствам, установам, організаціям;
Капитальные трансферты (предприятиям, учреждениям, организациям;
Територіальним та первинним профспілковим організаціям:
Территориальным и первичным профсоюзным организациям:
Практика Тероризму притаманна екстремістським організаціям.
Практика Т. присуща экстремистским организациям.
Банкам Будівельним компаніям Соціальним організаціям
Банкам Строительным компаниям Социальным организациям
Підтримка надається екологічним некомерційним організаціям.
Поддержка оказывается экологическим некоммерческим организациям.
Виторг було передано благодійним організаціям.
Выручка была передана благотворительным организациям.
прав транспортно-експедиторським організаціям для перевезення);
прав транспортно-экспедиторским организациям для перевозки);
Допомагали благодійним організаціям та фондам 3%.
Помогали благотворительным организациям и фондам 3%.
2410 "Капітальні трансферти підприємствам (установам, організаціям)".
Код 3210 "Капитальные трансферты предприятиям (учреждениям, организациям)"
Вона роздає гроші сербським антиурядовим організаціям.
Она раздаёт деньги сербским антиправительственным организациям.
пожертвування або благодійні внески неприбутковим організаціям.
Пожертвования или благотворительные взносы неприбыльным организациям.
Інформація необхідна і самим кредитним організаціям.
Информация необходима и самим кредитным организациям.
надання допомоги неприбутковим організаціям (пп. пп.
предоставления помощи неприбыльным организациям (пп. пп.
"Ми багато уваги приділяємо неонацистським організаціям.
"Мы много внимания уделяем неонацистским организациям.
надаємо режим найбільшого сприяння профільним організаціям;
предоставляем режим наибольшего благоприятствования профильным организациям;
"Оболонь" надає благодійну підтримку партнерським організаціям.
"Оболонь" оказывает благотворительную поддержку партнерским организациям.
надають юридичну допомогу підприємствам, об'єднанням, організаціям;
оказывают юридическую помощь предприятиям, объединениям, организациям;
0017 - організаціям роботодавців та їх об'єднанням;
0017 - организации работодателей и их объединения;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité