Beispiele für die Verwendung von "особисто" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle203 личный102 лично101
20 виняткові готелі особисто випробуваний 20 исключительные отели лично протестирован
Її члени призначалися особисто фюрером. Ее члены назначались лично фюрером.
Вона була складена особисто Сталіним. Она была составлена лично Сталиным.
Брет Харт особисто тренував його. Брет Харт лично тренировал его.
Особисто я війною не цікавилася. Лично я войной не интересовалась.
Особисто знищив ворожу вогневу точку. Лично уничтожил вражескую огневую точку.
Члени Конституційної Асамблеї голосують особисто. Члены Конституционной Ассамблеи голосуют лично.
Він заручився підтримкою особисто Гіммлера. Он заручился поддержкой лично Гиммлера.
Особисто тобі доводиться використовувати самоцензуру? Лично тебе приходиться использовать самоцензуру?
Спілкуйтесь із Відомими людьми особисто! Общайтесь с известными людьми лично!
Комюніке зачитував особисто Анвар Садат. Коммюнике зачитывал лично Анвар Садат.
Я особисто користуюся - начебто нічого Я лично пользуюсь - вроде ничего
Режисер особисто представив фільм глядачам. Режиссер лично представит фильмы зрителям.
Ми виконуємо всі формальності особисто Мы выполняем все формальности лично
Адільс особисто гнався за Грольвом. Адильс лично гнался за Хрольвом.
Консультуємо, особисто заміряємо, проектуємо, виготовляємо. Консультируем, лично замеряем, проектируем, изготавливаем.
Я ще передзвоню йому особисто. Я еще перезвоню ему лично.
Багато храмів він особисто розписував. Многие храмы он лично расписывал.
Фродо особисто викликався віднести Перстень. Фродо лично вызвался отнести Кольцо.
особисто прийти на консульський прийом; лично прийти на консульский прием;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.