Beispiele für die Verwendung von "особливого" im Ukrainischen

<>
Особливе блюдо для особливого дня Особое блюдо для особого дня
Овечка як овечка нічого особливого. Овечка как овечка нечего особенного.
Міліція особливого опору не чинила. Милиция особого противодействия не оказывала.
Особливого розвитку набуло виробництво хімічного волокна. Особенное развитие получило производство химического волокна.
Цінний папір - товар особливого роду. Ценная бумага - товар особого рода.
Букмекери не перестають вірити в "особливого" Букмекеры не перестают верить в "особенного"
353-й авіаполк особливого призначення; 353-й авиаполк особого назначения;
Що ж такого особливого в вівсянці? Что же такого особенного в овсянке?
Особливого мистецтва досягло зварювання срібла. Особого искусства достигла сварка серебра.
Що особливого у новому плагіні Messenger? Что особенного в новом плагине Messenger?
Рослина примхливо, вимагає особливого догляду. Растение прихотливо, требует особого ухода.
Що такого особливого в окулярах LuckyLOOK? Что такого особенного в очках LuckyLOOK?
Кольорові будиночки надають особливого колориту. Цветные домики придают особый колорит.
Що особливого в апараті Kuma Shape? Что особенного в аппарате Kuma Shape?
Гус виступив проти особливого положення духовенства. Гус выступил против особого положения духовенства.
Вони прославилися за рахунок особливого аромату. Они прославились за счет особенного аромата.
Побої не становлять особливого виду ушкоджень. Побои не представляют особый вид повреждения.
У буддійському вченні немає нічого особливого; В буддийском учении нет ничего особенного;
Фінанси Furlab KFT - потребують особливого погляду. Финансы Furlab KFT - требуют особого взгляда.
РКО як РКО - нічого особливого - тільки: РКО как РКО - ничего особенного - только:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.