Beispiele für die Verwendung von "отримала картина" im Ukrainischen

<>
Нагорода за кращий звук отримала картина "Знедолені". Награда за лучший звук досталась фильму "Отверженные".
Картина "Фламандський натюрморт" Картина "Фламандский натюрморт"
При народженні отримала ім'я Наталя Никифорова. При рождении получила имя Наталья Никифорова.
Картина традиційно впишеться по фен-шую. Картина традиционно впишется по фен-шую.
Перші уроки танця Н. отримала у матері. Первые уроки танца Н. получила у матери.
Для Піта Постлетуейта картина виявилася останньою. Для Пита Постлетуэйта картина оказалась последней.
Так Сіф отримала своє золоте волосся. Так Сиф получила свои золотые волосы.
Картина приваблює природністю поведінки героїв. Картина привлекает естественностью поведения героев.
ТМ "Карпати Насолоджуйся" отримала 14 золотих медалей! ТМ "Карпати Насолоджуйся" получила 14 золотых медалей!
Відома картина "Мона Ліза" Известная картина "Мона Лиза"
У 2010 Ребекка Хорн отримала Імператорську премію. В 2010 Ребекка Хорн получила Императорскую премию.
Картина називається "Тяжіння". Картина называется "Притяжение".
Співачка отримала звання заслуженої артистки України. Певица получила звание заслуженной артистки Украины.
Картина Ієроніма Босха "Човен дурнів" (1495 - 1500) Картина Иеронима Босха "Корабль дураков" (1495 - 1500)
Гуманістична поезія Ш. Шимоновича отримала високу оцінку. Гуманистическая поэзия Ш. Шимоновича получила высокую оценку.
Людьми керують привиди (5-а картина) ". Людьми управляют призраки (5-я картина) ".
Іншими словами, "партійне" держава отримала конституційну основу. Иными словами, "партийное" государство получило конституционную основу.
Картина силових ліній ізольованих точкових зарядів Картина силовых линий изолированных точечных зарядов
Дана емблема отримала всесвітнє визнання БДСМ-спільноти. Данная эмблема получила всемирное признание БДСМ-сообщества.
Але біблійна картина "хорошого життя" відрізняється. Но библейская картина "хорошей жизни" отличается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.