Beispiele für die Verwendung von "охороняли" im Ukrainischen

<>
Слуги охороняли тіло свого пана. Слуги охраняли тело своего господина.
Уточнюється, що четверо бійців Нацгвардії охороняли громадський порядок. Четверо бойцов Нацгвардии несли службу по охране общественного порядка.
Табір охороняли жандарми та поліція. Лагерь охранялся жандармами и полицейскими.
А синьо-жовтий прапор охороняли. А сине-желтый флаг охраняли.
До 1976 року ВВ МВС охороняли: К 1976 году ВВ МВД охраняли:
П'ятнадцять веж охороняли стіни міста. Пятнадцать башен охраняли стены города.
Їх з міністром охороняли 20 спецназівці. Их с министром охраняли двадцать спецназовцев.
Вони спочатку "охороняли" захоплену міськраду Маріуполя. Они сначала "охраняли" захваченный горсовет Мариуполя.
Громадський порядок охороняли декілька десятків міліціонерів. Общественный порядок охраняли несколько десятков милиционеров.
Колись її охороняли понад мільйон вартових. Когда-то ее охраняли более миллиона стражников.
Тамплієри охороняли торговельний шлях, що проходив поруч. Тамплиеры охраняли торговый путь проходивший рядом с замком.
Спокій українців охороняли 10,5 тисяч правоохоронців. Спокойствие украинцев охраняли 10,5 тысячи правоохранителей.
Вони оплачували роботу навіть поліцейських, які охороняли виставки. Даже полицейские, которые охраняли выставки, оплачивались ими.
При цьому правопорядок охороняли 4,5 тис. силовиків. При этом правопорядок охраняли 4,5 тыс. силовиков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.