Exemples d'utilisation de "охороняє охоронців" en ukrainien

<>
(Цицерон) Quis custodiet ipsos custodes? - хто охороняє охоронців? Quis custodiet ipsos custodes? - "кто устережёт самих сторожей?"
Біля входу до церкви збори виставило охоронців. У входа в церковь собрание выставило охранников.
ЮНЕСКО ретельно охороняє дивовижну пам'ятку. ЮНЕСКО тщательно охраняет удивительную достопримечательность.
Юровський розпорядився приставити до вантажівки охоронців. Юровский распорядился приставить к грузовику охранников.
Їх охороняє 2,5 тис. правоохоронців. Их охраняет 2,5 тысяч правоохранителей.
Війна забрала життя 69 охоронців кордону. Война унесла жизни 69 защитников границы.
Самець охороняє кладку [1]. Самец охраняет кладку [1].
Погрожуючи пістолетами, вони знешкодили 7 охоронців. Угрожая пистолетами, они обезвредили 7 охранников.
Цих тварин охороняє Міжнародна Червона книга. Этих животных охраняет Международная Красная книга.
У Ялті пройде Чемпіонат охоронців В Ялте пройдет Чемпионат телохранителей
Від кого УДО охороняє Анатолія Гриценка? От кого УГО охраняет Анатолия ГРИЦЕНКО?
Також були відвезені двоє його охоронців. Также были увезены двое его телохранителей.
Ебігейл охороняє сімейні таємниці як зіницю ока. Эбигейл охраняет семейные тайны как зеницу ока.
18-й відкритий Чемпіонат України з багатоборства серед охоронців 18-й открытый Чемпионат Украины по многоборью среди телохранителей
Встановлення ялинки на Майдані охороняє "Беркут" Установку елки на Майдане охраняет "Беркут"
Одним з охоронців став Харді. Одним из охранников стал Харди.
Зауер суворо охороняє свій особистий простір. Зауэр строго охраняет свое личное пространство.
Сотня громадських активістів атакувала охоронців будмайданчика. Сотня общественных активистов атаковала охранников стройплощадки.
Як InternationalCupid.com охороняє мою конфіденційність? Как InternationalCupid.com охраняет мою конфиденциальность?
Спробу попередили двоє охоронців заводу "Азовсталь". Попытку предупредили двое охранников завода "Азовсталь".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !