Beispiele für die Verwendung von "очікує" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle22 ожидать14 ждать8
оптиміст очікує від нього зміни; оптимист ожидает от него изменения;
Що нас очікує в перспективі? Что нас ждёт в перспективе?
Іспанія очікує рекордного врожаю часнику Испания ожидает рекордного урожая чеснока
Гостей фестивалю очікує насичена програма: Гостей праздника ждет насыщенная программа:
до Німеччини, очікує райське життя. в Германию, ожидает райская жизнь.
Переможця очікує приз від редакції. Победителей ждут призы от редакции.
Українське суспільство очікує покарання винуватців. Украинское общество ожидает наказание виновников.
Чи очікує економіку Китаю крах? "Экономику Китая ждет крах?
Що очікує Біткоін в 2018 році? Что ожидает Биткоин в 2018 году?
НБА очікує поповнення в "сім'ї" НБА ждет пополнение в "семье"
Також екіпаж станції очікує прибуття піци. Также экипаж станции ожидает прибытие пиццы.
Безперечно, нас очікує напружений та складний матч. Естественно, нас ждёт тяжёлый и сложный матч.
Нагорі сміливця очікує свинячий окіст (хамон). Наверху смельчака ожидает свиной окорок (хамон).
Що очікує МЗС ФРН у 2019 році? Что ждет МИД ФРГ в 2019 году?
Нас очікує нескладний, проте затяжний підйом. Нас ожидает несложный, однако затяжной подъем.
Інакше людство очікує штучно створена глобальна катастрофа. В противном случае человечество ждет глобальная катастрофа.
"Спрощенців" очікує головний біль від документообігу. "Упрощенцев" ожидает головная боль от документооборота.
Україна очікує, що Польща скасує закон. Украина ожидает, что Польша отменит закон.
Відвідувачів WEGAME 5.0 традиційно очікує: Посетителей WEGAME 5.0 традиционно ожидают:
Greeter1.hello / 1 очікує такого аргументу: Greeter1.hello / 1 ожидает такой аргумент:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.