Beispiele für die Verwendung von "панувала" im Ukrainischen

<>
Скрізь панувала катастрофічна нестача продуктів. Везде царила катастрофическая нехватка продуктов.
Всередині панувала сувора поліцейська система; Внутри господствовала суровая полицейская система;
Під час заходів панувала піднесена атмосфера. Во время подписания была приподнятая атмосфера.
Спочатку тут панувала династія Гогенштауфенів (Штауфенів). Первоначально здесь царствовала династия Гогенштауфенов (Штауфенов).
Всюди панувала розруха і голод. Повсюду царили разруха и голод.
Фортеця панувала над усією околицею. Крепость господствовала над всей округой.
Ти панувала над галасливим натовпом. Ты царила над шумной толпой.
Сирія, де панувала династія Селевкідів; Сирия, где господствовала династия Селевкидов;
У школі панувала святкова атмосфера. В школе царила праздничная атмосфера.
Ця висота панувала над усією місцевістю. Эта высота господствовала над всем городом.
Страшна жорстокість панувала на фронті. Страшная жестокость царила на фронте.
У суспільно-політичної думки панувала схоластика. В общественно-политической мысли господствовала схоластика.
У залі панувала атмосфера радості. В зале царила атмосфера радости.
У цей період панувала концепція монетаристів. В этот период господствовала концепция монетаристов.
Великий Березний панувала святкова атмосфера. Великий Березный царила праздничная атмосфера.
У школі панувала схоластична система навчання. В школе господствовала схоластическая система обучения.
У храмі панувала неабияка атмосфера. В храме царила уникальная атмосфера.
Сурхаєва вежа панувала над усією навколишньою місцевістю. Сурхаева башня господствовала над всей окружающей местностью.
На змаганнях панувала дружня атмосфера. На соревнованиях царила дружеская атмосфера.
У селищі довгий час панувала тиша. В поселке долгое время царила тишина.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.