Beispiele für die Verwendung von "певні труднощі" im Ukrainischen

<>
Діагностика синдрому Шерешевського-Тернера представляє певні труднощі. Диагностика синдрома Шерешевского-Тёрнера представляет определенные трудности.
Труднощі при заповненні анкет - Survey Harbor Трудности при заполнении анкет - Survey Harbor
Кожній дитині властиві певні страхи. Каждому ребенку присуши определенные страхи.
Колекція формувалася незважаючи на існуючі фінансові труднощі. Коллекция формировалась несмотря на возникшие финансовые трудности.
Отже, турпослуги - це певні економічні блага. Следовательно, туруслуги - это определенные экономические блага.
Труднощі пересування скоро зросли до крайнощів; Трудности движения скоро возросли до крайности;
Певні FeII УФ лінії незвично сильні. Определённые FeII УФ линии необычно сильны.
Труднощі у вербалізації переживань ЗСС (ineffability). Трудности в вербализации переживаний ИСС (ineffability).
3) встановленням обов'язку вчинити певні дії; 3) установление обязанности совершать определенные действия;
Труднощі долає лише за допомогою вчителя. Трудности преодолевает только с помощью учителя.
Існують певні табу в роуп-джампінгу. Существуют определенные табу в роуп-джампинге.
Вони успішно переборювали численні труднощі. Он успешно преодолел многие трудности.
2) забороною провадити певні дії; 2) запрет совершать определенные действия.
У колективу - труднощі з хореографічним текстом. У коллектива - трудности с хореографическим текстом.
запрограмовані на певні сценарії поведінки. запрограммированные на определённые сценарии поведения.
існують труднощі з досягненням оргазму; существуют сложности с достижением оргазма;
Забороняють певні дії (наприклад, розворот); Запрещают определённые действия (например, разворот);
Російська палубна авіація переживає серйозні труднощі. Российская палубная авиация испытывает глубокие трудности.
Динамічні, але жорстко певні завдання. Динамичные, но жестко определенные задачи.
Через фінансові труднощі роботи довелось призупинити. Из-за финансовых трудностей работы пришлось приостановить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.