Beispiele für die Verwendung von "перебрався до" im Ukrainischen

<>
У 1882 році Рєпін перебрався до Петербурга. В 1882 году Репин перебрался в Петербург.
Покинувши Фінляндію, Воєйков перебрався до Швеції. Покинув Финляндию, Воейков перебрался в Швецию.
У 1886 році Адамс перебрався до Брісбена. В 1886 году Адамс перебрался в Брисбен.
У 1939 році перебрався до Кракова (Польща). В 1910 году переехал в Краков (Польша).
Шредінгер перебрався до Цюриха влітку 1921 року. Шрёдингер перебрался в Цюрих летом 1921 года.
Пізніше він перебрався до Мюнхена (Munich). Позже он перебрался в Мюнхен (Munich).
Невдовзі він перебрався до Мюнхена. Позже она переселилась в Мюнхен.
Він в юному віці перебрався до Афін. В 18 лет он приехал в Афины.
Ще за радянських часів перебрався до Будапешту. Ещё в советское время перебрался в Будапешт.
24 лютого штаб Кутузова перебрався до Калішу. 24 февраля штаб Кутузова перебрался в Калиш.
Після приходу білих перебрався до Маньчжурії. После прихода белых перебрался в Манчжурию.
У 1993 році Карапетян перебрався до Москви. В 1993 году Карапетян перебрался в Москву.
Невже серійний убивця перебрався до Москви? Неужели серийный убийца перебрался в Москву?
Нагадаємо, туди недавно перебрався Артем Мілевський. Напомним, туда недавно перебрался Артем Милевский.
Куртуа перебрався в "Реал" Куртуа перебрался в "Реал"
У 2013 році перебрався в академію "Краснодара". В 2013 году перебрался в академию "Краснодара".
У 1999 році перебрався в ульяновську "Волгу". В 1999 году перебрался в ульяновскую "Волгу".
А було так: він перебрався вплав А было так: он перебрался вплавь
1534 року Пірро Лігоріо перебрався у Рим. 1534 года Пирро Лигорио перебрался в Рим.
2009 року перебрався в "Металіст". В 2013-м перешел в "Металлист".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.