Beispiele für die Verwendung von "перевіряти" im Ukrainischen mit Übersetzung "проверять"

<>
Завжди перевіряти CRC ігрового розділу Всегда проверять CRC игрового раздела
перевіряти справжність та авторизувати користувачів; проверять подлинность и авторизовать пользователей;
Кому влада дозволила перевіряти підприємства? Кому власть разрешила проверять предприятия?
Усі обчислення необхідно старанно перевіряти. Все вычисления необходимо тщательно проверять.
Надійність заземлення потрібно систематично перевіряти. Надежность заземления следует периодически проверять.
перевіряти достовірність одержаної ним інформації; проверять достоверность полученных им сведений;
Політика почали перевіряти на екстремізм. Политика начали проверять на экстремизм.
Бомбосховища почали перевіряти у "ДНР" Бомбоубежища начали проверять в "ДНР"
не дозволяється перевіряти рекомендаційні листи. не разрешается проверять рекомендательные письма.
Що будуть перевіряти на ОТК? Что будут проверять на ОТК?
Перевіряти його діяльність повинен був контролер. Проверять его деятельность должен был контролёр.
перевіряти наявність необхідної продукції на барі; проверять наличие необходимой продукции на баре;
Чи важко це? - Перевіряти не раджу. Тяжело ли это? - Проверять не советую.
У теплицях варто регулярно перевіряти стан: В теплицах стоит регулярно проверять состояние:
Працездатність кнопки освітлення слід перевіряти тестером Работоспособность кнопки освещения следует проверять тестером
Це все потрібно перевіряти ", - пояснив Дикань. Это все нужно проверять ", - пояснил Дикань.
Застосування рівня дозволить перевіряти якість розмітки. Применение уровня позволит проверять качество разметки.
Просимо Вас періодично перевіряти ці Правила. Просим вас регулярно проверять настоящие правила.
Необхідно перевіряти після монтажу, переобладнання, ремонтів. Необходимо проверять после монтажа, переоборудования, ремонтов.
Регулярно перевіряти якість продуктів в холодильнику. Регулярно проверять качество продуктов в холодильнике.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.