Beispiele für die Verwendung von "передано" im Ukrainischen mit Übersetzung "переданный"

<>
Войцеха передано у власність УГКЦ. Войцеха передан в собственность УГКЦ.
Наразі громадянок передано представникам Нацполіції. Сейчас гражданок передано представителям Нацполиции.
Сертифікат передано в Олександрівську лікарню. Сертификат передан в Александровскую больницу.
Ділянку передано компанії "Транзнешнл Рісорз. Участок передан компании "Транзнешнл Рисорз.
Виторг було передано благодійним організаціям. Выручка была передана благотворительным организациям.
Автомобіль Porsche було передано племіннику порушника. Автомобиль Porsche было передано племяннику нарушителя.
Зібраний матеріал буде передано до суду. Собранный материал будет передан в суд.
Матеріали перевірки передано в Херсонську прокуратуру. Материалы проверки переданы в Херсонскую прокуратуру.
Вилучені ТМЦ передано на відповідальне зберігання. Изъяты ТМЦ переданы на ответственное хранение.
Простими засобами правдиво передано схід місяця. Простыми средствами правдиво передан восход луны.
Справу передано в Ризький районний суд. Дело передано в Рижский районный суд.
Хортицю було передано князю Григорію Потьомкіну. Хортица была передана князю Григорию Потемкину.
Зілля вилучено та передано компетентним органам. Икра изъята и передана компетентным органам.
Цю землю було передано самим орендаторам. Эту землю было передано самим арендаторам.
Всі документи підприємства передано до архіву. Все документы предприятия переданы в архив.
Знайдений товар передано представникам компетентних органів. Найденный товар передан представителям компетентных органов.
Командування національною гвардією було передано Сантеру [27]. Командование национальной гвардией было передано Сантеру [27].
"Харківській філії" Укрпошти "передано 37 нових авто. "Харьковскому филиалу" Укрпочты "передано 37 новых авто.
У 1944 році будинок передано Інститутові електрозварювання. В 1944 году здание передано Институту электросварки.
У 1848 році замок передано військовому відомству. В 1848 году замок передано военному ведомству.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.