Beispiele für die Verwendung von "переживав" im Ukrainischen

<>
Художник цю драму гостро переживав. Художник эту драму остро переживал.
Я тяжко переживав втрату друга. Было тяжело пережить потерю друга.
Михайло важко переживав втрату брата. Михаил тяжело переживал потерю брата.
Афінський союз переживав глибоку кризу. Афинская демократия переживала глубокий кризис.
Режим Муссоліні переживав глибоку кризу. Режим Муссолини переживал глубокий кризис.
"Дякую всім, хто переживав, нас відпустили. "Спасибо всем, кто переживал, нас отпустили.
Імператор важко переживав втрату другої дружини. Император тяжело переживал утрату второй жены.
Дякую всім, хто переживав за мене. Благодарю всех, кто переживал за меня.
Важкі часи храм переживав після революції. Тяжелые времена храм переживал после революции.
Ернст Людвіг важко переживав смерть Єлизавети. Эрнст Людвиг тяжело переживал смерть Елизаветы.
А він тяжко переживав цю втрату. Она очень тяжело переживала эту потерю.
Її удівець важко переживав втрату дружини. Ее вдовец тяжело переживал потерю жены.
Спасибі всім, хто вболівав і переживав! Спасибо всем, кто переживал и сострадал!
Дзвонив кілька разів на день, переживав, хвилювався. Звонил несколько раз в день, переживал, волновался.
Після 1929 антиімперіалістичний рух переживав деякий спад. После 1929 антиимпериалистическое движение переживало некоторый спад.
У XV ст. Калуш переживав період розквіту. В XV ст. Калуш переживал период расцвета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.