Beispiele für die Verwendung von "перейменування" im Ukrainischen

<>
Використайте для цього перейменування методу. Используйте для этого переименование метода.
Перейменування декількох фотографій або файлів одночасно Переименовать несколько фотографий или файлов одновременно
Пакетне перейменування каталогів і файлів; Пакетное переименование каталогов и файлов;
Групове перейменування файлів та каталогів Групповое переименование файлов и каталогов
Перейменування як ребрендинг національних наративів Переименование как ребрендинг национальных нарративов
Про перейменування вулиць міста Здолбунова. О переименовании улиц города Здолбунова.
Навколо перейменування вулиці Шаумяна спалахнула дискусія. Вокруг переименования улицы Шаумяна вспыхнула дискуссия.
Клавіша F2: перейменування вибраного об'єкту Клавиша F2: переименование выбранного объекта
багаторазове перейменування фотографій без сторонніх додатків многократное переименование фотографий без сторонних приложений
Київрада підтримала перейменування "Петрівки" на "Почайну" Киеврада поддержала переименование "Петровки" в "Почайну"
Ставлення населення Кіровограда до перейменування міста Отношение населения Кировограда к переименованию города
Перейменування регіонів MIDI в редакторі партитур Переименование регионов MIDI в редакторе партитуры
Рада підтримала перейменування Кіровоградського району на Кропивницький... Рада поддержала переименование Кировоградской области на Кропивницкую.
"- вважає співголова комісії з перейменування Вадим Шебанов. "- считает сопредседатель комиссии по переименованию Вадим Шебанов.
1945: зворотне перейменування: Горст-Вессель-Штадт в Фрідріхсхайн. 1945: Обратное переименование: Хорст-Вессель-Штадт в Фридрихсхайн.
20.10.1943 - 11.5.1945, шляхом перейменування Воронежського фронту. 20.10.1943 - 11.5.1945, путем переименования Воронежского фронта.
20.10.1943-11.5.1945, шляхом перейменування Степового фронту. 20.10.1943-11.5.1945, путем переименования Степного фронта.
30.9.1942-15.2.1943, шляхом перейменування Сталінградського фронту. 30.9.1942-15.2.1943, путем переименования Сталинградского фронта.
27.3.1943-28.3.1943, шляхом перейменування Курського фронту. 27.3.1943-28.3.1943, путем переименования Курского фронта.
20.10.1943 - 1.4.1945, шляхом перейменування Прибалтійського фронту. 20.10.1943 - 1.4.1945, путем переименования Прибалтийского фронта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.