Beispiele für die Verwendung von "переслідували" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle17 преследовать17
Пророцтва переслідували Собеського все життя. Пророчества преследовали Собесского всю жизнь.
Анонімні погрози злостивців переслідували актрису. Анонимные угрозы злопыхателей преследовали актрису.
Українську мову і звичаї переслідували. Украинский язык и обычаи преследовали.
Радянських воїнів переслідували ворожі літаки. Советских воинов преследовали самолеты противника.
Однак експедицію всюди переслідували невдачі. Однако экспедицию везде преследовали неудачи.
Правлячі кола США переслідували політичні цілі. Правящие круги США преследовали политические цели.
Вони вважали буддистів ідолопоклонниками та переслідували. Они считали буддистов идолопоклонниками и преследовали.
авари переслідували його до самого Константинополя. авары преследовали его до самого Константинополя.
Розбитих переслідували улани та єгипетська кіннота. Разбитых преследовали уланы и египетские конники.
Мета, яку переслідували музиканти, залишається загадкою. Цель, которую преследовали музыканты, остаётся загадкой.
Австро-німецькі дивізії постійно переслідували відступаючих. Австро-германские дивизии постоянно преследовали отступавших.
Віруючих християн переслідували всі тоталітарні режими. Верующих христиан преследовали все тоталитарные режимы.
Сільська влада й поліція переслідували хлопоманів. Сельская власть и полиция преследовали хлопоманов.
На зворотному шляху флотилію переслідували шторми. На обратном пути флотилию преследовали штормы.
Відмови переслідували "Лоліту" цілих два роки. Отказы преследовали "Лолиту" целых два года.
Араби-мисливці з одного оазису переслідували газель. Арабы-охотники из одного оазиса преследовали газель.
Місцеві революційні комітети переслідували саме таку мету. Местные Революционные Комитеты преследовали именно эту цель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.