Beispiele für die Verwendung von "перетворився на" im Ukrainischen

<>
Відступ перетворився на втечу розрізнених турецьких підрозділів. Отступление превратилось в бегство разрозненных турецких подразделений.
Простий грабіж перетворився на складний лихварський механізм. Простой грабеж превратился в сложный ростовщический механизм.
Його будинок перетворився на сектантський центр. Его дом превратился в сектантский центр.
Зараз він перетворився на високопродуктивний Infiniti Q50. Сейчас он превратился в высокопроизводительный Infiniti Q50.
Незабаром відступ перетворився на безладну втечу. Вскоре отступление превратилось в беспорядочное бегство.
Пізніше храм був покинутий і перетворився на руїни. Храм долго стоял заброшенным и превратился в руины.
Пізніше Плімут перетворився на звичайне американське містечко. Позже Плимут превратился в обычный американский городок.
Оскар Уайльд перетворився на ув'язненого С33. Оскар Уайльд превратился в заключенного С33.
Залишок ігрового часу перетворився на формальність. Оставшееся игровое время стало лишь формальностью.
Він перетворився на величезну братську могилу. И наткнулся на огромную братскую могилу.
Та згодом перетворився на плавальний військовий госпіталь. Но впоследствии превратился в плавательный военный госпиталь.
Оборонний комплекс перетворився на білосніжний палац. Оборонный комплекс превратился в белоснежный дворец.
Квітучий край перетворився на пустелю. Цветущая страна превратилась в пустыню.
До кінця березня край перетворився на руїну. До конца марта край превратился в руину.
Лувр остаточно перетворився на найбільший національний музей. Лувр окончательно превратился в крупнейший национальный музей.
Філіпсбург перетворився на центр міжнародної торгівлі. Филипсбург превратился в центр международной торговли.
Де й перетворився на помітну фігуру. Где и превратился в заметную фигуру.
З позивача він перетворився в обвинувачуваного. Из свидетеля он превратился в обвиняемого.
Порт-Саїд перетворився в жвавий торговий місто. Порт-Саид превратился в бойкий торговый город.
Перетворення: На оленя перетворився Актеон. Превращения: В оленя превратился Актеон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.