Beispiele für die Verwendung von "по обидва" im Ukrainischen

<>
по обидва боки хемхемет увінчана страусовим пір'ям; с обеих сторон хемхемет увенчана страусиными перьями;
По обидва боки храмапостроены двоярусні дзвіниці. По обеим сторонам храмапостроены двухъярусные колокольни.
Латеральні піраміди по обидва боки знаходяться овальні підвищення - оливи. Латеральнее пирамиды с обеих сторон находятся овальные возвышения - оливы.
Полтава розташована по обидва береги р. Ворскли. Полтава расположена по обоим берегам р. Ворскла.
Лондон розташований по обидва боки Темзи. Лондон расположен по обе стороны Темзы.
По обидва боки наїскоса - фігури гоплітів. По обе стороны наиска - фигуры гоплитов.
Обидва ці шляхи в принципі еквівалентні. Оба эти пути в принципе эквивалентны.
Обидва акту є регуляторами трудових відносин. Оба акта являются регуляторами трудовых отношений.
Обидва герметичних відсіку були житловими. Оба герметических отсека были жилыми.
Насиджують обидва птахи, протягом 20-22 днів. Насиживают обе птицы в течение 20-23 дней.
Обидва дісталися Арнгріму з больма (Смоланд). Оба достались Арнгриму из Больма (Смоланд).
Обидва типи парковки є переважно платними. Оба типа парковки являются преимущественно платными.
Обидва рази українці виграли у боснійців. Оба раза украинцы выиграли у боснийцев.
Друзька релігійна практика визнає обидва положення. Друзская религиозная практика признает оба положения.
Обидва чоловіків є підозрюваними у кримінальних провадженнях. Оба мужчины являются подозреваемыми по уголовным производствам.
Обидва авиамаршрута будуть обслуговувати літаки Superjet 100. Оба авиамаршрута будут обслуживать самолеты Superjet 100.
Обидва гравці кидають свої кубики; Оба игрока бросают свои кости;
Обидва - мовчуни, одинаки та інтроверти. Оба - молчуны, одиночки и интроверты.
Обидва продані LOT Polish Airlines. Оба проданы LOT Polish Airlines.
Учора обидва лідери провели телефонну розмову. Позднее оба лидера провели телефонный разговор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.