Beispiele für die Verwendung von "побачивши" im Ukrainischen

<>
Побачивши її, неможливо не закохатися Увидев ее, невозможно не влюбиться
Побачивши патрульних, вони почали помітно нервувати. При виде полицейских они начали заметно нервничать.
Просто сторопів, побачивши міліцейський патруль. Просто опешил, увидев милицейский патруль.
Побачивши їх, грабіжники кинулися тікати. Увидев это, злоумышленники бросились бежать.
Сусіди, побачивши дим, викликають пожежників. Соседи, увидев дым, вызывают пожарных.
Маша, побачивши його розгубленість, йде. Маша, увидев его растерянность, уходит.
Але побачивши наречену, він посміхнувся. Но увидев невесту, он улыбнулся.
Побачивши раз, не забудуть Вас!) Увидев раз, не забудут Вас!)
Люди дуже здивувалися, побачивши рибака. Люди очень удивились, увидев рыбака.
Побачивши вагання, Чжан заявив: "Знищіть їх! Увидев колебания, Чжан заявил: "Уничтожьте их!
Побачивши нас, Аметов став відбиватися києм. Увидев нас, Аметов стал отбиваться кием.
Побачивши Фердинанда, король радісно вітає його. Увидев Фердинанда, король радостно приветствует его.
Побачивши людей, вони прагнуть скоріше ретируватися. Увидев человека, они стремятся быстрее ретироваться.
Скажений Пес, побачивши Раму, звільнює Енді. Бешеный Пёс, увидев Раму, освобождает Энди.
Побачивши це, особа режисера освітилося посмішкою. Увидев это, лицо режиссера озарилось улыбкой.
Ейпріл, побачивши їх разом, починає ревнувати. Эйприл, увидев их вместе, начинает ревновать.
Побачивши Настю, Сергій закохується в неї. Увидев Настю, Сергей влюбляется в неё.
Побачивши змія, кораблі летять за ним. Увидев змея, корабли летят за ним.
Побачивши правоохоронців зловмисники намагалися втекти, проте марно. Увидев правоохранителей мужчина пытался убежать, но тщетно.
Побачивши похмурих вершників, люди з жахом розбігаються. Увидев мрачных всадников, люди в ужасе разбегаются.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.