Beispiele für die Verwendung von "поза межами" im Ukrainischen

<>
Доходи, отримані поза межами Панами, не обкладаються податками. Прибыль, полученная за пределами Панамы, не облагается налогом.
Екс-урядовець нині переховується поза межами України. Сейчас экс-министр скрывается за пределами Украины.
Wild Turkey - бурбон поза межами Wild Turkey - бурбон вне границ
Програми зберігалися поза межами оперативної пам'яті. Программы загружались в чистую оперативную память.
Осип Турянський "Поза межами болю" Осип Турянский "Вне границ боли"
Храм знаходиться за межами монастирської огорожі. Храм устроен за пределами монастырской ограды.
Опис: поза зоною Чінкве-Терре. Описание: вне зоны Чинкве-Терре.
За межами Космосу - нескінченне порожній простір. За пределами Космоса - бесконечное пустое пространство.
Готівка - гроші поза банками (М0), млн. грн. Наличность - деньги вне банков (М0), млн. грн.
маяка, видимого далеко за межами міста. маяка, видимого далеко за пределами города.
Українська мова Ольга вивчала поза школою. Украинский язык Ольга изучала вне школы.
Транспортний засіб перекинувся за межами автодороги. Транспортное средство перевернулось за пределами автодороги.
Поза конкуренцією виявилася Наталя Здебська серед запасних. Вне конкуренции оказалась Наталья Здебская среди запасных.
Сеанси "Стартрек: За межами Всесвіту" Сеансы "Стартрек: За пределами Вселенной"
Здатні мислити критично оголошуються поза законом. Способные мыслить критически объявляются вне закона.
Береги цих материків є межами океану. Берега этих материков являются границами океана.
Все інше - поза правовим полем України. Все остальное - вне правового поля Украины.
"Ці інциденти резонують за межами України. "Эти инциденты резонируют за пределами Украины.
Узагалі людина здатна існувати поза суспільством. Человек не может существовать вне общества.
За межами Польщі витрати обчислюються індивідуально. За пределами Польши расходы рассчитываются индивидуально.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.