Beispiele für die Verwendung von "позицій" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle40 позиция40
посилення китайських позицій в АТР; усиление китайских позиций в АТР;
Дотримується центристських та федералістських позицій. Придерживается центристских и федералистских позиций.
інновації (регрес на 5 позицій). инновации (регресс на 5 позиций).
Лінки навпроти позицій означають наступне: Ссылки напротив позиций означают следующее:
Леніним з позицій теорії віддзеркалення. Лениным с позиций теории отражения.
наявність позицій по товарному чеку; наличие позиций по товарному чеку;
Контролер машиніста мав шістнадцять позицій. Контроллер машиниста имел шестнадцать позиций.
Також здійснюється інженерне укріплення позицій. Также осуществляется инженерное укрепление позиций.
Поповнено боєкомплект передових позицій бригади. Пополнился боекомплект передовых позиций бригады.
Інженерне обладнання та маскування позицій. Инженерное оборудование и маскировка позиций.
Брюнінга лякало посилення позицій нацистів. Брюнинга пугало усиление позиций нацистов.
підтримка досягнутих позицій в пошукачах. поддержание достигнутых позиций в поисковиках.
З "патріотичних" позицій виступав Плеханов. С "патриотических" позиций выступал Плеханов.
Партія виступала з монархічних позицій. Партия выступала с монархических позиций.
Тим самим демонструючи втрату позицій. Тем самым демонстрируя потерю позиций.
Ця номенклатура налічує 14 позицій: Всего номенклатура насчитывает 14 позиций:
Але я не приймаю ультимативних позицій. Но я не принимаю ультимативных позиций.
Гессе розумів обмеженість обох цих позицій. Гессе понимал ограниченность обеих этих позиций.
Бібліографія творів Лепкого - майже 1000 позицій. Библиография произведений Лепкого составляет до тысячи позиций.
Для коротких позицій необхідно "перевернути" логіку.) Для коротких позиций необходимо "перевернуть" логику.)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.