Beispiele für die Verwendung von "позначився" im Ukrainischen

<>
Криза негативно позначився на діяльності ОМК. Кризис негативно сказался на деятельности ОМК.
Вже до 1922 позначився помітне зростання сільського господарства. К 1922 году обозначился заметный рост сельского хозяйства.
Вплив стилю позначився і на іконописі. Влияние стиля сказался и на иконописи.
На творчості Е. позначився вплив франц. На творчестве А. сказалось влияние франц.
Африканський вплив позначився на сучасній музиці. Африканский влияние сказалось на современной музыке.
У вирішальному раунді позначився клас Роддіка. В решающем раунде сказался класс Роддика.
У цьому позначився вплив російської поезії. В этом сказалось влияние русской поэзии.
благотворно позначився на подальшій кар'єрі акторів. благотворно сказался на последующей карьере актёров.
Загалом, НЕП позитивно позначився на стані села. В-общем, НЭП благотворно сказался на состоянии деревни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.