Sentence examples of "полягала" in Ukrainian

<>
У чому полягала його "українськість"? В чем заключалась его "украинскость"?
Домовленість полягала у взаємних поступках обох країн: Договоренность состояла во взаимных уступках обеих стран:
Різниця полягала тільки в методах. Разница заключается только в методах.
Згодом перебралася до Франції, полягала в ФКП. Впоследствии перебралась во Францию, состояла в ФКП.
У цьому полягала прогресивне значення реформи. В этом заключалось прогрессивное значение реформы.
У чому полягала сутність реформи Кан Ювея? В чем состояла сущность реформ Кан Ювэя?
У чому полягала суть неолітичної революції? В чем заключалась сущность неолитической революции?
У чому полягала така дивовижна здатність перемагати? В чем заключалась такая удивительная способность побеждать?
7. У чому полягала сутність винаходу Й. Гутенберга? 7. В чем заключалась сущность изобретения И. Гутенберга?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.