Beispiele für die Verwendung von "полягала" im Ukrainischen

<>
У чому полягала його "українськість"? В чем заключалась его "украинскость"?
Домовленість полягала у взаємних поступках обох країн: Договоренность состояла во взаимных уступках обеих стран:
Різниця полягала тільки в методах. Разница заключается только в методах.
Згодом перебралася до Франції, полягала в ФКП. Впоследствии перебралась во Францию, состояла в ФКП.
У цьому полягала прогресивне значення реформи. В этом заключалось прогрессивное значение реформы.
У чому полягала сутність реформи Кан Ювея? В чем состояла сущность реформ Кан Ювэя?
У чому полягала суть неолітичної революції? В чем заключалась сущность неолитической революции?
У чому полягала така дивовижна здатність перемагати? В чем заключалась такая удивительная способность побеждать?
7. У чому полягала сутність винаходу Й. Гутенберга? 7. В чем заключалась сущность изобретения И. Гутенберга?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.